Francouzské Flaine ocení lyžařští gurmáni

Francouzské Flaine ocení lyžařští gurmáni

Tolik sjezdovek nejrůznějších náročností, k tomu připočtěte nejvýše položené alpské běžecké tratě a výbornou savojskou kuchyni. Co víc by si mohl vášnivý lyžař přát?

Lyžařské středisko Flaine patří k těm mladším, což znamená moderní stavby, ale také moderně řešené apartmány. Flaine se nachází v Horním Savojsku a tvoří ho čtyři vzájemně propojené areály – Flaine, Samoëns, Sixt, Les Carroz a Morillon. Na lyžaře čeká na 265 km upravených sjezdovek všech náročností a obsluhuje je na 74 lanovek a vleků. Díky tomu, že je celý lyžařský kotel situován na sever, sníh zde vydrží až do půli dubna. Určitě si ale nesmíte nechat ujít dechberoucí výhled na Mont Blanc z nejvyššího vrcholu Les Grandes Platieres. Na své si přijdou i běžkaři, protože vrchol Col de Pierre Carré křižuje 17 km běžeckých tratí ve výšce 1843 metrů nad mořem. Jedná se o nejvýše položené alpské běžecké tratě. Ovšem i po lyžování se ve Flaine nabízí spousta aktivit, můžete si zajít zaplavat do vyhřívaného bazénu, zajít do wellness centra, zahrát si bowling nebo si jít zabruslit na osvětlené kluziště. Milovníci adrenalinu možná zkusí jízdu čtyřkolkou na ledu, paragliding, projížďky na sněžném skútru či lezení po umělé lezecké stěně.

Francouzské Flaine ocení lyžařští gurmáni

Speciality z oblasti Horního Savojska

Určitě by bylo škoda vařit si celou dobu česká jídla v apartmánu. Určitě si zajděte do některé z místních restaurací, budete mile překvapeni jednoduchostí a vyváženými chutěmi. K vyhlášeným zde patří restaurace L´Acolie a Le Michet. Prim zde hrají sýry. Savojci jsou specialisté na sýrové fondue, kdy se výtečná sýrová omáčka neustále zahřívá v hrnci nad plamenem a vy si do ní namáčíte kousky bagety. Fondue se zde připravuje ze sýrů Comté (příbuzný ementálu) a Beaufort, k roztaveným sýrům se přidává ještě bílé víno a aromatický alkohol Kirsch. V Le Michet přidávají ještě opražené lupínky mandlí. Další místní specialitou je tartiflette, neboli vydatné zapékané jídlo z brambor. Přestože působí venkovsky a tradičně, recept vznikl v osmdesátých letech 20. století. Jméno pokrmu pochází ze savojského slova tartifla, což znamená brambora. K dalším specialitám patří raclette, sýr švýcarského původu, jehož výroba se rozšířila také do Savojska. Kolo sýra průměrně váží 6 kg. Sýr se roztaví na speciálním přístroji a podává se s vařenými bramborami ve slupce a se savojskými uzeninami. V L´Acolie se podává ještě s nakládanými pikantními okurčičkami cornichon.

Francouzské Flaine ocení lyžařští gurmáni

Dezert jako součást kultury

V Savojsku se mlsá. Přijde-li návštěva, Savojané ji pohostí borůvkovým koláčem Tarte aux myrtilles nebo Crème brûlée, což je vanilkový krém v misce se zapečenou karamelovou krustou na povrchu. K dalším laskominám patří Pofiterolles, malé kuličky z odpalovaného těsta plněné vanilkovým krémem a zmrzlinou, dále koláče jablečný Tarte Tatin nebo citronový Tarte au citron. Milovníci čokolády pak jistě zajásají nad čokoládovou pěnou Mousse au chocolat nebo nad teplým čokoládovým koláčkem s roztavenou čokoládou uvnitř Fondant au chocolat. Určitě na závěr všech degustací si musíte poručit Génépi, což je typický alpský likér připravovaný z rostlin z rodu pelyňků, který se podává jako digestiv. Každý farmář má na výrobu génépi svůj vlastní recept, podobně jako je tomu u české slivovice. Náramně vám po něm slehne.

Francouzské Flaine ocení lyžařští gurmáni

Rady na cestu:

  • Cesta z Prahy trvá devět a půl hodiny. Pojedete přes Karlsruhe a Ženevu. Budete potřebovat švýcarskou dálniční známku, která stojí 40 CHF na rok a ve Francii zaplatíte dálniční mýto 7,60 eur.
  • Nejvíce oblíbené českými lyžaři jsou apartmány Les Portes du Grand Massif postavené v roce 2010, kde prim hraje dřevo, anebo Les Terrasses de Veret, kde má každý apartmán nádhernou terasu. Oba objekty disponují vlastním bazénem s vířivkou a můžete si v nich dopřát i polopenzi.
  • Více informací na www.flaine.com
About Jana Hájíčková 43 Článků
Tisková mluvčí CK Neckermann - Stará se o komunikaci s médii, vydává tiskové zprávy o aktuálním dění, organizuje tiskové konference a press tripy. Má k dispozici bohatou fotobanku. tel. +420 777 355 456

Buďte první kdo přidá komentář

Napište komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.


*